Region and Language

Product standard

Your language

The North America market website will be available by November 2025. After clicking the 'Update' button, you will be redirected to the legacy version of the website. Le site Web du marché nord-américain sera disponible d'ici novembre 2025. Après avoir cliqué sur le bouton « Mettre à jour », vous serez redirigé vers le legacy version du site Web.
Update Update

1545

Downloads

Farbe

Optionale Zubehör

Technische Daten

Letztes Update: 25.11.2025
Beschreibung
Schrittweise verjüngter Mast aus heißverzinktem Stahl (70 Mikron) gemäß UNI EN ISO Richtlinie 1461 (EN 40-5) mit Nachbehandlung der Oberfläche mit Acryl-Strukturlack. Der Standard-Lackierzyklus bezieht sich auf die Norm UNI EN ISO 12944 mit Haltbarkeitsklasse C4-H (geeignet für industrielle und Küstenbereiche mit mittlerer Salinität). Um die Eigenschaften des Produktes zu erhalten, sieht die UNI EN ISO 12944-1 eine regelmäßige Instandhaltung und eine Kontrolle mit 6-monatiger Häufigkeit vor. Zur Verzinkung sind Schüttel- und Rührvorgänge notwendig, damit sich die Zinksalze nicht im Inneren ablagern. Der Mast besteht aus zwei zylinderförmigen Teilstücken und ist aus Stahl nach EN10025-S355JR (ehem. Fe510 UNI7070). Der erste Zylinder hat einen Durchmesser von 194 mm, eine Stärke von 3 mm und eine Länge von 4200 mm; der zweite Zylinder hat einen Durchmesser von 121 mm, eine Stärke von 4 mm und eine Höhe von 5800 mm. Der 310x95 mm große Schlitz für die Masttür befindet sich auf einer Höhe von 1000 mm über der Erde und ist geeignet für die Montage des Klemmenbretts mit zwei Sicherungen (Code 1863). An diesem Mast können italienische/französische/spanische und englische Klemmenbretter (mit einem extra zu bestellenden Adapter aus Holz), sowie deutsche/schweizerische Klemmenbretter (mit extra zu bestellender DIN-Schiene) installiert werden. Bündig angebrachte Masttür aus Aluminiumguss, zu der ein entsprechender dreieckiger, großer Masttürschlüssel (Schlüsselseite: 9 mm) gehört (Code 0246). Eine alterungsbeständige Dichtung, die sich an die unregelmäßige Oberfläche des Mastes anpasst, gewährleistet den sicheren Verschluss. Die Masttür wird mithilfe einer Gegenplatte montiert, die innen am Mast punktverschweißt ist. Im Mast ist ein Metallhaken angeschweißt, der als Halter für das Klemmenbrett dient. Er besteht aus einem zweimal gebogenen, 40x26 mm großen Rundstab aus Metall mit 4 mm Durchmesser. Der Mast hat 4 durchgehende Bohrungen mit Gewindeeinsätzen aus Edelstahl, um die Zugstange befestigen zu können. Im oberen Teil befindet sich eine verschweißte Metallplatte aus verzinktem Stahl mit 3 Bohrungen M8 im Winkel von 120° für die bündige Befestigung des Mastaufsatzes. Im oberen Teil des Mastes wird ein Abschlussteil aus Polycarbonat (silikoniert vom Nutzer) eingebaut. Der Mast widersteht der dynamischen Belastung durch Wind, gemäß den vom Ministerialerlass vom 16/01/96 beschriebenen Regelungen.
Abmessungen
Pole diameter - base 194
Pole diameter - top 120
Height above ground 9000
Height intermediate 3200
Height to be buried 1000
Thickness 4
Width Hatch 95
Height Hatch 310
Diameter (mm) ø120
Technische Leistung

Complies with EN60598-1 and pertinent regulations

Physikalische Eigenschaften
Weight (kg) 152
Produktzertifizierung
  • CE
    CE

Installation

Beschreibung

Der Mast ist im Boden zu versenken; der eingegrabene Teil ist 1000 mm lang. Zum Schutz des Mastes kann auf Bodenhöhe ein Abdeckprofil als Korrosionsschutz angebracht werden, das nicht zum Lieferumfang des Mastes gehört. Auf Wunsch besteht die Möglichkeit, einen Mastfuß zu verwenden (Cod. 1843), der aus zwei zusammensetzbaren Teilen aus gegossenem Aluminium besteht, mit einem Durchmesser von 620 mm und einer Höhe von 184 mm. Das Element kann durch eine Reliefschrift, die während der Schmelzung angebracht wird, kundenspezifisch gestaltet werden.;
Wiring Die Stromversorgungskabel sind durch die 150x50 mm große Öffnung erreichbar, die sich 500 mm über der Basis des Metallzylinders befindet. Der Mast besitzt ein internes Erdungssystem über Kabelschuh aus tropenfestem Stahl, das in der Nähe der Masttür mit Schrauben aus rostfreiem Stahl M8x12 befestigt ist; der maximale Querschnitt des Erdungs-Kabels muss 16mm² betragen.

Compatible products

This accessory can be used with the following products

Abonnieren